NeÜ bibel.heute (Kunstleder braun/beige zweifarbig)
NeÜ bibel.heute (Kunstleder braun/beige zweifarbig)
| Artikelnummer | 271387 |
|---|---|
| ISBN/EAN | 9783863533878 |
| Verlag | Christliche Verlagsgesellschaft |
| Erscheinungsdatum | 15.11.2023 |
| Autor | Karl-Heinz Vanheiden |
| Seiten | 1772 S. |
| Einbandart | gebunden-Kunstleder |
| Format | H 16,5 cm/B 11,0 cm |
Produktinformationen "NeÜ bibel.heute (Kunstleder braun/beige zweifarbig)"
| Artikelnummer | 271387 |
|---|---|
| ISBN/EAN | 9783863533878 |
| Verlag | Christliche Verlagsgesellschaft |
| Erscheinungsdatum | 15.11.2023 |
| Produktart: | Bibel |
| Autor: | Karl-Heinz Vanheiden |
| Bibelart: | Taschenausgabe |
| Bibelfinder: | Modern & Verständlich |
| Farbe: | beige, braun |
| Übersetzung: | NeÜ - Neue evangelistische Übersetzung |
| Seiten | 1772 S. |
| Einbandart | gebunden-Kunstleder |
| Format | H 16,5 cm/B 11,0 cm |
Anmelden
2 Bewertungen
2. Dezember 2023 12:39
Wertige, gut lesbare Ausführung
Nun habe ich es bei der ersten Bewertung dieser Bibel (siehe unter noble-books) doch vergessen etwas zu der Ausführung zu schreiben; - das hole ich hiermit nach.
Hochwertiger zweifarbiger Kunstleder-Einband mit sauber gleichmäßiger Ziernaht. Der fadengeheftete Buchblock sitzt gerade und symmetrisch im Einband. Das Schriftbild ist konstant gleichmäßig, sauber ohne ausgefranste Textstellen durch die ganze Bibel hindurch gedruckt. Die schwarze Schrift auf weißem Papier ermöglicht durch das große Kontrast-Verhältnis ein ermüdungsfreies ausdauerndes Lesen.
Ein großes Lob und Dankeschön an alle, die die Auflage dieser Bibel zu verantworten haben.
2. Dezember 2023 11:46
Favorit für Neueinsteiger beim Bibel lesen
Sehr gute Übersetzung bzw. Übertragung des Urtextes in die heutige deutsche Sprache. Für jeden Neueinsteiger beim Bibellesen die beste Wahl. Spätestens wenn man z.B. die Stelle “Philemon 1, Vers 6“ oder auch “1. Korinther 15, Vers 10“ in der ELB 2003, T05 o. T07 (CSV) gelesen und sie dann mit der NeÜ bibel.heute, Textstand 23 09 verglichen hat, wird einem klar, warum Neueinsteiger beim Bibellesen oder auch junge Menschen diese beiden Textstellen sowie andere auf Anhieb richtig verstehen. Das Wort “gegen“ hat in der deutschen Sprache eher eine negative als eine positive Bedeutung. So lernt bereits jeder Account-Manager, dass man sich bei einem Verkaufsgespräch nicht “gegenüber“ seines Kunden setzt, sondern 90 Grad um die Ecke oder notfalls noch nebeneinander an den Tisch.
Man sollte eines nicht vergessen, wenn man Bibel-Übersetzungen / -Übertragungen kritisiert; - am Ende aller unserer Tage wird nur eines zählen: gerettete Seelen. Dies war und ist Karl-Heinz Vanheiden mit vielen anderen NeÜ-Lesern wichtig!
Christliche Verlagsgesellschaft
Am Güterbahnhof 26
35683 Dillenburg
Deutschland (D)
info@cv-dillenburg.de