Welche Bibelübersetzung passt zu Ihnen?
Die Bibel ist in zahlreichen Übersetzungen verfügbar, jede mit ihrem eigenen Stil und Schwerpunkt. Ob klassische, wörtliche Übersetzungen oder moderne, leicht verständliche Versionen - Sie können die Bibel wählen, welche am besten zu Ihren Bedürfnissen passt.
Sie haben noch nie die Bibel gelesen? Dann beginnen Sie am besten mit einer leicht verständlichen Übersetzung. Wortgetreue Übersetzungen und Studienbibeln eignen sich hingegen besonders für intensives Bibelstudium und Menschen, die schon länger im Glauben sind. Nachfolgend finden Sie einen Überblick über die verschiedenen Bibelübersetzungen.
Wir, die Christlichen Bücherstuben, freuen uns, wenn Sie bald Ihre eigene Bibel in den Händen halten und Gottes Wort zu Ihnen sprechen lassen.
- Wortgetreu - ursprüngliche Sprachwahl
- Verzicht auf Parallelstellen und Zwischenüberschriften
- unrevidierte oder überarbeitete Fassung erhältlich
Zu den Bibeln
- Klar und verständlich
- Zeitgemäße Sprache
- klare Orientierung am Grundtext
- perfekt für den missionarischen Einsatz geeignet und für den Einstieg ins Bibellesen
- Übersetzung von Karl-Heinz Vanheiden
- Besonderheit: der Gottesname wird im Alten Testament mit "Jahwe" wiedergegeben
Zu den Schreibrandbibeln
- klare Orientierung am Grundtext
- zeitgemäße Sprache
- erklärende Verweise auf den Urtext und Übersetzungsvarianten
- geeignet für den Einstieg ins Bibellesen
- klassisch traditionell
- kraftvolle Sprache Martin Luthers
- sprachlich behutsam angepasst für bessere Verständlichkeit
- offizielle Bibel der Evangelischen Kirche in Deutschland
- als erste deutsche Übersetzung von historischer Bedeutung
- modern & verständlich
- geeignet für Einsteiger im Bibellesen
- leichter Zugang zu biblischen Texten
- präzise & klassisch
- sprachwissenschaftlich gründlich
- stilistisch differenziert
- anspruchsvoll
- gut lesbar
- Übersetzung von Hermann Menge
- einfach & alltagsnah
- sinngemäße Übertragung
- moderne Sprache
- geeignet für Glaubensanfänger, evangelistische Arbeit, Jugendliche
- gehoben & präzise
- nah am Urtext
- sprachlich anspruchsvoll
- wissenschaftlich fundiert
- geeignet für fortgeschrittene Bibelleser und zum Bibelstudium
- sachlich & präzise
- sehr nah am Urtext
- für fortgeschrittene Bibelleser & Bibelstudierende
- übersetzt von Dr. Benedikt Peters
- keine Gesamtausgabe, sondern einzelne Logbücher